You send me love

TIME AND
TIME AND
TIME AGAIN
I AM THINKING OF YOU
FOR YOU HAVE BECOME A BUTTERFLY

TIME AND
TIME AND
TIME AGAIN
I AM THINKING OF YOU
IF YOU SHOULD RETURN TO ME ANYTIME

貴方は行った
遠い場所へ
もう帰らない
今ならきっと笑って
言える
愛していた、と。

不思議な人だった
気紛れに
手を引いては
夢の雫を
頬に垂らして
冷たさを
知らせた…。
そう あんな単純な
愛に心揺らしてたわ
少し傾く
ソファーで一人
温もりを探すの
You send me love…

TIME AND
TIME AND
TIME AGAIN
I AM THINKING OF YOU
FOR YOU HAVE BECOME A BUTTERFLY

TIME AND
TIME AND
TIME AGAIN
I AM THINKING OF YOU
IF YOU SHOULD RETURN TO ME ANYTIME

今頃きっと
道に迷う
誰かの側で
思うままに手を引き
歩く
何も気付かず。
不思議な人だった
それでも
そんな貴方を
好きになれたと
気持ちがいいの
傷付いていたのに。
ねぇ 二人で見付けた
路肩でくたびれていた
花は負けずに
上を向いてる
風を受けながら
Time goes by…
×