Save Your Days

「恵まれない」なんて己を恨んで
「解ってもらえない」と周りを見下して
君は部屋でひとりぼっち
涙を流していた

諦められない 悔しさが勝って
不意に触れる優しさ 受け止め切れなくて
本当は笑いたいのに
心を圧し潰した

何もかもを変えてしまう程の強烈な出逢い
We've got “MUSIC”
疑いも拒絶も無意味に散っていくのさ
It's time you change your own life

Just save, save your days
Save, save your days
僕が歌うこの旋律が
あなたに届き力になりますように

「これさえあれば 何もいらない」なんて
言える程大切な ものが見つかって
君の胸に火が灯り
憧れを「夢」と呼んだ

いつでもいつまでも耳元で鳴り響いて欲しい
Don't stop music
喜びも悲しみも染み付いて残るから
It's time we sing our own lives

Just save, save your days
Save, save your days
鼓膜の奥さえ揺るがして
一番深く熱く届いてくれ

Save, save your days
(Music will)
Save, save your days
僕が歌うこの旋律が
あなたに届き力になりますように

いつからか 何故なのか
僕らは姿も形もないソレを求め
喜怒哀楽が 同期していく
(This is music!!)
旋律は唯一無比
リフレクションするワードが 聴こえるアンサー
求めた答えがこの中にある
(This is music!!)
Yes,
Music will change your life
Let's believe in this sound and message
Let's sing, let's sing, let's sing

Just save, save your days
Save, save your days
鼓膜の奥さえ揺るがして
一番深く熱く届いてくれ

Save, save your days
(Music will)
Save, save your days
昂る気持ち抑えないで
激しく強く今輝いてくれ

あの頃に僕が出会えた
奇跡があなたにも訪れますように

僕が歌うこの旋律が
あなたに届き力になりますように
×