Let's Take a Chance

Let's take a chance, Honey
Let's make a romance, Baby
Let's take a chance, Honey
Can you hear me ?

Let's take a chance, Honey
Let's make a romance, Baby
Can you hear me ?
(let's take a chance honey)

よがる間もなく通り過ぎてく
I am sorrow
(Chorus:アッハッハ. You are sorrow)

Don't make a fool of me, girl
I'm gonna rock you inside
Don't make a fool of me, girl
Can you hear me ?
Don't make a fool of me, girl
I'm gonna rock you inside
Can you hear me ?
(don't make a fool of me girl)

指ではじけて はじらい込めて
I am turn to show
(Chorus:イッヒッヒ. You are turn to show)

背中向けちゃこまるじゃない
も一度 試みて 体が気持ちと 食い違う
(せめて感じ合えたら)

Let's take a chance, Honey
Let's make a romance, Baby
Let's take a chance, Honey
Can you hear me ?

I am about to turn on
I wonder if it's so strong
I am about to turn on
Can you hear me ?

I am about to turn on
I wonder if it's so strong
Can you hear me ?
(I am about to turn on)

心残りがあるとするなら
I am O.K.
(Chorus:ウッフッフ. You are O.K.)

ためらいのその姿に 身も心も溶ける
口づけするなら この場所に
(大切にふくむように)

Sha ba doo bi…………
夢で見ていたものより見事
ふくよかな 腰のあたりなど
まるでサーモン・カラー

ひと頃より 良さそうな
(そのまま続けて やめないで)
長続きもできそうな
(まちがいだらけの妄想タイプ)
×