Think,Things

I'm thinking like I might need to be side you.
And I wonder if you feel it too, hold me.
And the four fuck chords can make me cry.

'Cause you're all I need.
No scars to your face.
But you sing a sad song.
And we could be making a little mistakes.

I think I should not have told you.
Now I cannot climb the stairs.
But you are getting older, there ain't no stopping that.

I think I should have told you.
You said this would only get better.
But things all messed up,day by day.

Think,Where did I go wrong?
I should've done you better.
Things all messed up,day by day.

Think,Where did I go wrong?
“I should've done you better.”
And we could be making a little mistakes.

Crawling on all fours.
When was the night that showed us the lights?
Crawling on all fours.
When was the night that showed us the lights?
Say goodbye.


<訳詞>
僕は君のそばにいないといけないと思っている
もし君もそう感じているのなら僕を抱きしめてよ
そして僕はたかが4つのコードに涙を誘われる

君は僕が必要な全てだから
君の顔に傷跡は似合わないよ
なのに君は悲しい歌ばかり歌うね
そして僕等は小さな過ちを犯すかもしれない

君に教えなければよかったと後悔している
今 僕は階段を上ることすら出来ていなくて
それでも君が歳をとるのを止めることは出来ないんだ

君に伝えてしまえばよかった
君はこれがもっと良くなると言ったけど
すべてにうんざりしてるしその感情は増していくばかりだ

考える、僕はどこで間違ったんだ
君のために色々してきたはずだ
どんどん嫌になっていくよ

考える、僕はどこで間違ったんだ
“君のために色々してきたはず”
そして僕等は小さな過ちを犯すかもしれない

必死でもがいているよ
僕らに希望を見せつけた夜はいつだったかな?
こんなことしてるはずじゃないんだ
僕らに希望を見せつけたのはいつの夜だったかな?
また会えるようになればいいね
×